Všude jinde najdete přepis výslovnosti, který se mi nikdy nepodařilo pochopit. Například NEROZUMÍM se většinou uvádí jako „ Kh´nyohm muhn yuhl te.“. No, nevím jak vy, já tohle vyslovit nedovedu. Kromě toho, vyslovíte-li to tak, je to nesmysl, nikdo vám nebude rozumět. Řeknete-li ale „kňom mən ďl tei “, přesně tak jak to píšu, lidé vám rozumět BUDOU.
Ačkoli se snažím o maximální jednoduchost, nemohu nepoužít speciální znaky, které presentují hlásky, jež čeština nemá. Naštěstí jde o hlásky, které zná každý, kdo se učí anglicky, což bude valná většina těch, kdo se do Kambodži chystají (bez aspoň základní znalosti angličtiny vás čekají docela krušné chvíle, němčina a francouzština vám moc platné nebudou.)
Jde o znaky:
ə, ŋ, které jistě znáte, a čtou se přesně jako v angličtině. Dvojtečku používám, stejně jako jste zvyklí z učebnic angličtiny, pro prodloužení hlásky. Tedy, ba:t se čte bát.
Nejvíc ze všeho užijete číslovky. Na trhu dostanete často lepší cenu, pokud se aspoň umíte zeptat, kolik co stojí, a při smlouvání je znalost čísel prakticky nevyhnutelná. Jinak je to velmi snadné, čísla od jedné do pěti se naučte, a číslo od 6 do 9 a pak od 16 do 19 atd. složíte z pětky a toho, co zbývá. Čili sedm se řekne pram pi:, tedy pět dva, devatenáct dap pram bun, tedy deset pět čtyři, a tak dál…je to prosté.
| jeden | muj |
| dva | pi: |
| tři | bai |
| čtyři | bun |
| pět | pram |
| deset | dap |
(dále 11 dap muj, 12 dap pi: ….15 dap pram…19 dap pram bun )
| dvacet | mujpai |
(a zase dál 21 mujpai muj, 26 mujpai pram muj atd…)
| 30 | sa:m səp |
| 40 | sai səp |
| 50 | ha: səp |
| 60 | hok səp |
| 70 | džat səp |
| 80 | pajet səp |
| 90 | kau səp |
| 100 | muj roi |
| 200 | pi: roi |
| 1000 | muj pun |
a tak dál, a tak dál
Takže, pokud dobře řeknete 1998, chápete to.
| já | kňom |
| ty | neə |
| on | kuət |
| ona | nieŋ |
| ahoj | suə sadai |
| dobré ráno | a:ron suə sadai |
| dobrou noc | rietrai suə sadai |
| na shledanou | lihai |
| jak se máš ? | sok sabai ? |
| mám se dobře | kňom sok sabai |
| promiňte | som tuch |
| prosím | som |
| děkuji | okun |
| děkuji pěkně | okun čra:n |
| děkuji ( muž ) | ba:t |
| děkuji ( žena ) | dža: |
| ne | tei |
| nerozumím | kňom mən ďl tei |
| rýže | bai |
| smažená rýže | bai ča: |
| nudle | mi: |
| smažené nudle | mi: ča: |
| kuře (-cí maso ) | məon |
| vepřové | saťru: |
| hovězí | saťkau |
| ryba | trai |
| voda | tak |
| led, zmrzlina | takko |
| mléko | tak dah kau (voda, vemeno, kráva…haha ) |
| káva | kafei |
| teplá | kdau |
| studená | troťiet |
| čaj | tae |
| pivo | biə |
| To je moc drahé! | Tlaj pij ! |
| Tohle kupuju za… | Kňom tloap tiň tae… |