Južná Kórea inak II.

Južná Kórea inak II.

V pokračovaní článku o zaujímavostiach Južnej Kórei si predstavíme nielen slušné a úctivé správanie jej obyvateľov, ako i bizarnosti života v tejto krajine.

Slušnosť všade

Juhokórejčania sú – podobne ako Japonci – známi svojim slušným správaním, ktoré sa prejavuje rôzne – známym klaňaním sa, bezproblémovým čakaním v dlhých radoch či, v prípade Kórei – aj jazykom. Na miesto klasického oslovenia našich známych v priateľskom či pracovnom prostredí sa tu používa oslovenia podľa veku a pohlavia:

  • Mladší muž nazve staršiu ženu noona 누나 (ak sa bavíme o staršej osobe, myslím aj len o 2 roky staršiu);
  • Mladšia žena nazve staršiu ženu unnie 언니;
  • Mladší muž nazve staršieho muža hyung 형;
  • Mladšia žena nazve staršieho muža oppa 오빠.

Okrem toho je zaužívaných niekoľko ďalších pomenovaní, ako všeobecné výrazy pre staršiu ženu a muža, približne nad 50 rokov – ajumma 아줌마a ajussi 아저씨. Juhokórejská slušnosť sa okrem toho prejavuje aj v gramatike, keďže existuje viacero stupňov formálnosti pridaním koncoviek ku slovesám (príklad sloveso byť – základ isso 있어 – vzhľadom na formálnosť sa mení na issojo 있어요a imnida 입니다).

Vek

Otázka veku je v Južnej Kórei snáď najdôležitejšia. Určuje totiž vaše postavenie, to, ako ste skupinou vnímaní a ako sme si povedali vyššie – aj oslovovaní. Na základe veku sa od vás očakáva určité správanie, odlišné od ľudí starších či mladších od vás. Ako príklad uvediem známe kórejské popíjanie po práci, ktorému sa ako bežný zamestnanec takmer nevyhnete. Počas podobných posedení – ak ste mladší – sa na vás vzťahuje niekoľko pravidiel. Ako mladší si nikdy nesadnete prví – počkáte na ostatných, kým sa usadia. Rovnako počkáte, kým nezačnú jesť ostatní a v prípade konzumácie drinkov je pravidiel ešte viac. Ako (naj)mladší najprv oboma rukami nalejete drink svojim partnerom, sebe ako poslednému. Opäť oboma rukami dvihnete svoj nápoj, a pri pití sa otočíte svojim spoločníkom bokom, aby ste sa nenapili priamo pred nimi. Jednu ruku si pridŕžate druhou. Po dopití sa na svojich spoločníkov otočíte späť a debata pokračuje ďalej. Pozor – nejde o nonsens, sama som túto situáciu zažila niekoľkokrát a trošku menej striktné sú tieto pravidlá v spoločnosti priateľov.

Spravne nalievanie drinku. Zdroj: chefchrischo
Spravne nalievanie drinku. Zdroj: chefchrischo

Pri veku ešte ostaneme – Juhokórejčania boli totiž donedávna o rok starší než zvyšok sveta. Dôvodom bol tzv. kórejský vek, podľa ktorého ma dieťa už pri narodení 1 rok a od 1.januára nasledujúceho roku je zasa o rok staršie. Ak by sa Vaše dieťa napríklad narodilo 30. decembra roku 2018, 1. januára 2019 by malo už dva roky. V roku 2023 však Kórea konečne začala používať tzv. medzinárodný vek, ktorému všetci rozumieme. Zmena bola navrhnutá s cieľom znížiť sociálny zmätok a zosúladiť ju s medzinárodnými štandardmi, pričom 86% občanov uprednostnilo zmenu na medzinárodný vek pre každodenný život. Dovtedy sa na zamedzenie nejasnosti Kórejci nepýtali koľko máte rokov, ale kedy ste sa narodili, aby ľahšie vypočítali váš vek. 

Ďalšie otázky?!

Kórejčania sa radi dozvedajú, akí ste, ešte pred tým, ako vás spoznajú a radi vás „zaškatuľkujú“ do určitej kategórie. 

Prvou otázkou je – Aká je tvoja krvná skupina? Kórejčania sa pýtajú na krvnú skupinu predovšetkým na predpovedanie osobnostných čŕt a romantickej kompatibility, čo slúži ako obľúbený, neformálny spoločenský nástroj na prelomenie ľadov, podobne ako západné znamenia zverokruhu. Je to bežná kultúrna tradícia používaná na posúdenie niečieho charakteru – napríklad typ A sa považuje za ohľaduplného, ale plachého, alebo typ B za vášnivého, ale nepredvídateľného.

Druhou otázkou je – Aký si typ MBTI osobnosti? Ide o známy tzv. Myers-Briggs Type Indicator, ktorý rozlišuje až 16 typov osobností, ktoré vás rozdelia do 4 základných kategórií – písmeniek. 

Obe otázky sú vo veľkom využívané pri prvom stretnutí s neznámou osobou, či na začiatku randenia.

Suneung 수능 – skrátená forma College Scholastic Ability Test (CSAT)

Je jedným z najkľúčovejších momentov v živote väčšiny Juhokórejčanov. Je to celoštátna vysokoškolská prijímacia skúška, ktorá sa koná každoročne v novembri a celá krajina sa akoby zastaví, aby zabezpečila študentom maximálne ticho a sústredenie. Skúška prebieha od 8:40 do 17:40. Nižšie si predstavíme, akými spôsobmi sa krajina študentom počas tejto náročnej skúšky prispôsobí:

  • Pozastavenie letov: Počas 25-minútovej časti s počúvaním angličtiny (cca 13:10 – 13:35) sú zakázané vzlety a pristátia lietadiel po celej krajine. Lietadlá vo vzduchu musia udržiavať výšku nad 3 km.
  • Obmedzenie dopravy: Stavebné práce v okolí testovacích centier sa zastavujú. Vojenské cvičenia sú pozastavené.
  • Posunutý pracovný čas: Banky, burzy a mnohé úrady otvárajú o hodinu neskôr, aby sa znížila ranná dopravná špička a študenti prišli načas.
  • Polícia ako eskorta: Policajné autá a motocykle pomáhajú študentom, ktorí meškajú, dostať sa do testovacích centier.
  • Povzbudzovanie pred školami: Mladší študenti a rodinní príslušníci sa zhromažďujú pred bránami škôl, povzbudzujú prichádzajúcich maturantov, spievajú a rozdávajú darčeky pre šťastie.
  • Modlitby rodičov: Mnohí rodičia trávia čas v chrámoch alebo kostoloch, kde sa modlia za úspech svojich detí, často presne podľa časového harmonogramu skúšok.

Suneung je v Kórei vnímaná ako „celoživotná“ skúška, ktorá určuje nielen univerzitu, ale aj budúcu kariéru, plat a sociálny status. 

Čo sa sluší a čo nie

Južná Kórea ja krajinou nepísaných pravidiel. Ak nechcete, aby na vás domáci počas návštevy tejto krajiny škaredo pozerali, zozbierala som niekoľko zaujímavostí, ktorými je vhodné sa riadiť:

  • sŕkanie pri jedle áno, ale fúkanie nosa nie;
  • pichnutie paličiek do ryže – pripomína pohrebný rituál;
  • pri podávaní firemných kartičiek, tovaru v obchode, v zásade čohokoľvek sa používajú obe ruky. Rovnako pri ukazovaní na nejaký objekt sa použijú obe ruky;
  • vyzúvanie a prezúvanie sa doma – pri vstupe do bytu, do chrámu, či dokonca do kancelárie sa Kórejčania okamžite prezúvajú do svojich domácich papučiek;
  • počas chôdze na ulici sa neodporúča jesť či piť; toto sa má vykonávať v pokoji;
  • čím hlbšie poklonenie druhému, tým väčší rešpekt.

Plusy života v Kórei/zaujímavosti:

  • Pred obchodmi nájdete bežne špeciálne držiaky na dáždniky a nápoje, ktoré si tu na chvíľu odložíte;
  • Zeleno/červeno blikajúce svetlá na zemi pred vami na prechode pre chodcov pre ľudí, ktorí sú stále na telefónoch;
  • Uzatvorené vyhrievané zastávky v zime;
  • 24/7 otvorené obchody s multi tovarom, ktoré sú na každom kroku (najvyšší počet „convenience stores“ na obyvateľa na svete);
  • Ulice sú čisté, hoci sú bez odpadkových košov (smeti si treba brať so sebou);
  • Viac predaných kočíkov pre domácich miláčikov než pre deti;
  • Existujú tu špeciálne „väzenia na relaxáciu“ kde ľudia platia za to, aby boli na nejakú chvíľu zavretí v tichu na mentálny detox;
  • S tým je spojená aj každoročná 90-minútová súťaž v Seoule, kde sa ľudia zhromaždia pri rieke Han v parku, rozložia si deky a robia doslova nič.
Takto elegantne si uschovate dazdnik pred vstupom do obchodu. Zdroj: city within the city
Takto elegantne si uschovate dazdnik pred vstupom do obchodu. Zdroj: city within the city

Přidej svou zkušenost nebo doplň informace

Odpovídáte na komentář: