Jan Podaný
Zajímavý článek, již se těším na druhý díl. Mám však jednu výhradu. Název ZAO ČLR v češtině je Hongkong (pokud vycházíme z kantonské čínštiny) a nebo Siangkang. Hong Kong je anglická verze.
Odpovědět To se mi líbí (Tohle se líbí 0 cestovatelům)